מילה זו היתה במקור עם שורשתואר "מעונן". אז הם דיברו על השמים המעוננים ועל מזג האוויר הגשום. מילים נרדפות הן המילים "כהה, ללא שמש, מעונן, אפור, משעמם". דוגמה: "היום היה בלתי נסבל, קודר, קודר".

קודר

מבט קודר

משמעות אחרת של הקסמיה קשורה לקודמתה, אבליש משמעות מטפורית. כאן המילה מציינת את מצב הרוח ואת המראה המקביל של אדם. המשמעות של המילה יכולה להתפרש על ידי מילים נרדפות "לא ידידותיות, חסרות שמחה, רזות, קודרות, מאיימות, לא מחמיאות, חסרות שמחה". דוגמה:

  • "אני עדיין חולמת על מבטים קודרים ועל מלמול לא מרוצה".

איש כועס /

לפי אנלוגיה עם יום מעונן קודרהחוויה הפסיכולוגית של מילה זו נקראת גם אדם השונה ומזג אכזרי. סדרה נרדפת של משמעות לקסיקלית זו: "סגורה, בלתי ניתנת לזיהוי, כועסת, כועסת. דוגמאות:

  • "קוזמה היה אדם חסון, נמוך קומה, קצר רוח וקודר.
  • "פקיד קודר, בלתי-מסור, העביר בדממה פתק".

משחק

מילונים רוסיים מוסברים מובילים את כל השלושהמאפיינים סמנטיים. המקורות מדגישים כי המשמעות המדוברת של המילה "קודרת", הקובעת מצב רוח קודר, מדכא, עגום. ראוי לציין כי מילים נרדפות עבור כל משמעויות של מילה זו לעתים קרובות נשמע אותו הדבר: שמים קודרים - מצב רוח קודר - אדם קודר; ענן נורא - חיוך מאיים - וובודה קשה; אוקטובר ידידותי - מבט לא ידידותי - הבעלים לא ידידותי. כל אחד תארים אלה ללא אובדן משמעות יכול להיות מוחלף על ידי המילה "קודר".

משמעות המילה קודרת

עגמומי פטרבורג

הספציפיות של תואר תואר זההיא שהוא מאפיין את האובייקט מיד מכמה צדדים, כך שאפשר לדבר על סובסטקסט. בשילוב של תא תואר זה עם המילה פטרבורג, למשל, יכולות להיות שלוש משמעויות בעת ובעונה אחת, שאחת מהן, לפי בחירת המחבר, נשמעת ישירות, ואילו אחרות יכולות להיות משתמעות.

  1. מכוסה בסערה, העיר עם שמים אפורים וגשם מטפטף.
  2. מצב רוח עצוב, עליז, השולט בעיר גרניט.
  3. האופי הקודר והקודר של הבירה הצפונית, ששרדה את המהפכה והמלחמה.

דיוקן דקדוקי של המילה

זה תואר תואר, אשר יכול להיות נוטה, יש צורה מלאה תמציתית ומידת ההשוואה. לחזק את המשמעות של המילה עוזר שילוב "קודר קודר" או מילה נרדפת שלה "מעורפל".

צורת הביטוי שלו שיכול להחליף אסימון במשמעות הפיגורטיבי שלה, כדלקמן: "נראה כמו זאב (ינשוף)", "ענן-ענן", "עננים שחורים", "נראה בספטמבר."