"מנורת הקסם של אלאדין" - אחד ביותרהאגדות הידועות של מחזור "אלף לילה ולילה". אגב, למעשה, באוסף הוא נקרא "אלאדין ואת מנורת הקסם". אבל ב -1966 בברית המועצות הופיע סיפור אגדה נפלא המבוסס על סיפור קסום. המסך הפך פופולארי מאוד מיד, לכן השם של יצירת מופת הספרות ואת שמו של הסרט "מנורת הקסם של אלאדין" נכתבו בזיכרון של אנשים רבים (ואפילו דורות שלמים). בוא נדבר על כמה עובדות היום, אשר אתה כנראה לא יודע על.

מנורת אלדין קסומה
סיפורי האוסף "1001 לילות" - אחדהאוצרות הגדולים ביותר של העולם. הם קיימים במשך אלפי שנים וכוללים סיפורים קסומים שהועברו מהפה לפה בפרס, ערב, הודו ואסיה. אגדות, כידוע לך, מאוחדות על ידי סיפור משותף: בכל לילה אשתו הצעירה של סולטן Shahriyar, Scheherazade, אומר לבעלה כדי להציל את חייו. הסיפורים משעשעים כל כך, שבניגוד למסורת, שחריאר אינו יכול לבצע את אשתו - הוא רוצה לדעת את המשך ההיסטוריה.

את הסיפור "מנורת הקסמים של אלדין" הוא אמרשחרזדה בלילה ה -54. מדענים פילולוגים מודרניים רבים מאמינים כי באוסף המקורי של אגדות ערב "1000 לילות" זה לא נכלל, אבל הוכנס לתוכו קצת מאוחר יותר. חלקם אף חשדו בזיוף המתרגם הראשון של האוסף, אשר פתח אותו לקוראים מערביים - אנטואן גלנה. בכל מקרה, עם זאת, האגדה עלתה לאור, והפכה פופולארית יותר מאלה שלא נדונו על ידי מומחים.

פיה
מעניין שלא רק הצרפתי גלאן יכוללכפות עלינו את החזון שלנו על העולם הערבי-פרסי. כל מתרגם של הספר יכול לקחת חלק ביצירת האגדה. כך, בגרסה האנגלית של אירועי האגדה מתקיימים בסין, ודוד הנבל הוא לגיבור ממרוקו. חוקרים בריטים מאמינים כי שמות אלה הם שרירותיים למדי, הם צריכים לסמל את המזרח והמערב בהתאמה, או אפילו לתרגם למילים "רחוק רחוק", כמו שאומרים בסיפורים מערביים.

כפי שאתם יודעים, בתרגום הרוסי של האירועהתרחשות, ככל הנראה, בבגדד, ודודו המגיעים המגרב. כמו בכל מוצר, בסיפורים הקסומים הזה אתה יכול למצוא הקבלות רבות עם האגדה המפורסמת. אנו מתמודדים עם המוטיב של החדר האסור, מפנה אותנו אל סיפורה של "כחול זקן," המניע של מאבק "בחור רגיל" נגד הרשויות (להשוות עם הסיפור "ג'ק ואפון הפלא"), הרצון להתחתן עם הנסיכה (נוכח כמעט בכל אגדה), וכן הלאה .

פיה מנורה של אלדין ערבית פיה
"מנורת הקסמים של אלאדין" השראה רביםאמנים וסופרים ליצור דימויים משלהם. לכן, חוקרים רבים מאמינים כי האגדה של אנדרסן "Ognivo" נוצר תחת השפעה ברורה של הסיפור מ "אלף לילה ולילה". הקוראים הסובייטים מכירים היטב את דמותו של הג'וטבי המשעשע, המופיע מכלי החרסית שמצא החלוץ וולקה קוסטילקוב בתחתית הנהר.

למה הוא כל כך פופולרי "מנורת קסםאלדין "? Tale הערב (או, כפי שראינו, סמיכות מאוחר של ההיסטוריה המערבית) מראה לנו את הצמיחה של הפרט מן העצלן, די טיפשי נער פתי כדי שצעיר בעל יוזמה מוכנה להילחם על האושר שלהם. כמובן, דמיון מועט אלדין אל הדמויות של אגדות סלאבי. הוא מגלם את האידיאלים ותכונות אחרות, אבל זה משהו שאנחנו ומעניינים. בנוסף, בין דפי אגדה "מנורת הקסמים של אלדין" יצרה עולם קסום מדהים שיכול ללכוד את דמיונם של שני ילדים ומבוגרים.